Monthly Archives: Septembrie 2016

Poem patetic

Ce e gălăgia asta pe scară?
E dragostea care sfârșește,
e bărbatul care încuie acum ușa
spânzurându-se cu șnurul perdelei.
a
Ce e gălăgia asta pe scară?
E Guiomar care-și acoperă ochii cu batista
și-și suflă nasul zgomotos,
e luna liniștită pe tacâmuri și vase
care sclipesc în bucătărie.
a
Ce e gălăgia asta pe scară?
E robinetul care picură întruna,
e un om care plânge în liniște
povestind cât a pierdut la barbut
în timp ce orchestra cântă
din ce în ce mai monoton.
a
Ce e gălăgia asta pe scară?
E fecioara care suflă din trombon
e copilul cu o tobă,
e episcopul cu un clopoțel,
și-i cineva care înăbușă murmurul,
murmurul năvălind din  inima mea.
a
Poem de Carlos Drummond de Andrade

Traducerea Petre Stoica

 

 

 

 

 

 

 

 

Anunțuri

Stars


Zi și noapte

Chiar și un fulg zburând îți poate desena
chipul, ori raza ce se joacă de-a v-ați ascunselea
printre mobile, capriciul unei oglinzi
de copil peste acoperișuri. Pe ocolul de ziduri
trene de aburi alungesc turlele plopilor
și jos se-nfoaie pe crăcană papagalul
tocilarului. Apoi noaptea de zăduf
peste piață, și pașii răsunând, și veșnic această
trudă aspră de a ne scufunda pentru a răsări egali
de secole, ori de clipe, din coșmaruri ce nu pot
afla din nou lumina ochilor tăi în peștera
incandescentă — și iar aceleași strigăte și plânsetele
lungi pe verandă
când bubuie lovitura care-ți înroșește
gâtul și sfărâmă aripile, o primejdioasă
vestitoare a zorilor,
și se trezesc mănăstirile și spitalele
la o sfâșiere de trâmbițe…

 

Poem de Eugenio Montale

Traducerea Ilie Constantin